趣味英语与翻译 第七期

主讲教师: 覃军 副教授 / 湖北民族大学

教学进度:
  • 预报名
  • 进行中
  • 已结束

学时安排:32学时

学分:2分

这门课程主要介绍何为译、为何译、如何译、谁来译等问题,课程通俗易懂,极具趣味性,涵盖了文学、广告、旅游、公示语、影视、诗歌、歌曲、计辅翻译等领域。本课结合英汉语言的基本特点,通过双语实例训练与主讲教师幽默风趣的讲解,解读与学习流行语翻译、广告翻译、歌曲配译以及计算机辅助翻译等内容。
  • 8659663

    累计页面浏览量

  • 38620

    累计选课人数

  • 23974

    累计互动次数

2021-11-15 20:24 覃军 湖北民族大学 在趣味英语与翻译 第七期课程中提问:

请重译图片中的旅游文字

  • 2021-11-22 16:28 卢雨欣

    There are five wonders in Enshi: white clouds rising from the Qingjiang River, peaks surrounded by cliffs, overpasses and caves, ground jointed waterfalls, underground rivers and Tiankeng.
  • 查看全部(34条)

2021-11-15 14:03 覃军 湖北民族大学 在趣味英语与翻译 第七期课程中提问:

Use one word ( in Chinese) to describe your feelings for this video.

2021-11-02 15:49 覃军 湖北民族大学 在趣味英语与翻译 第七期课程中提问:

从微信word文档中选取10条公示语进行翻译,并将译文附在这里。

  • 2021-11-08 14:26 黄梦真

    1.Airport notice:help us reduce queues,please wait in line.
    机场提示:为减少拥堵,请排队等候
    2.Please vacate this seat for elderly or less mobile passengers.
    请为老人和行动不便者让座
    3.一滴水就是一滴泪,请别让它白流。
    A drop of water is a drop of tear,save ever drop of it!
    4.If you are in a rush,remember to flush·
    来也匆匆,去也冲冲
    5.Please don't teach your garbage to swim.
    请勿将垃圾丢入河中
    6.请随手关水
    Please turn off tap after using!
    7.系上安全带,生命无意外。
    Safe belt weared on the way ,dangers away.
    8.Life is not find yourself,it's create yourself.
    生活不在于发现自我,而在于创造自我。
    9.小草休息,请勿打扰。
    Please give the grass a quiet place.
    10.地球只有一个,请合理利用。
    We have only one earth,protect it at once.
  • 查看全部(44条)

2021-10-12 11:30 覃军 湖北民族大学 在趣味英语与翻译 第七期课程中提问:

翻译下列菜名。

  • 2021-10-18 14:01 文小红

    1. Stewed Trotters with Kelp
    2. Fried Smoke Pork with Femented Chili Pepper
    3. Spring Rolls
    4. Tujia Tea Soup
    5. Baiyang Dried Tofu
    6. Streamed Bacon in Sauce
    7.salted cake fried in sesame oil
  • 查看全部(35条)

2021-03-03 15:19 覃军 湖北民族大学 在趣味英语与翻译 第七期课程中提问:

用一个词描绘译者像什么。

2021-06-16 14:01 覃军 湖北民族大学 在趣味英语与翻译 第七期课程中提问:

请翻译:三个人品字型坐了下来。

2021-05-19 14:01 覃军 湖北民族大学 在趣味英语与翻译 第七期课程中提问:

请翻译:上课,老师好,下课,老师再见。

  • 2021-05-19 14:17 蒋梦甜

    Good morning ladies and gentlemen.let's start today's class
    Nice to meet you, teacher. Class dismissed, byebye
  • 查看全部(39条)

2021-04-19 15:33 覃军 湖北民族大学 在趣味英语与翻译 第七期课程中提问:

该段话为恩施规划展览厅墙上的导入语,几句话概括了恩施的历史、文化与未来,请根据你所学,将其译成英文: ——城市,携带历史风烟正驭驾从远处走来,我们已然听清“妹娃要过河”的声声呼唤; ——恩施,浸润时代雨雪又延伸向未来渴望,我们饱含古今审视与承继,慨然扬起“艄公把舵扳”的进取情怀。

  • 2021-04-26 09:26 王森林

    -The city, carrying historical wind and smoke, is driving from a distance, and we have already heard the call of "Sister baby is going to cross the river";
    ——Enshi, the rain and snow in the era of immersion and the longing for the future, we are full of inspection and inheritance of the past and the present, and proudly raise the enterprising feeling of "the man is turning the rudder".
  • 查看全部(21条)

2021-04-19 15:30 覃军 湖北民族大学 在趣味英语与翻译 第七期课程中提问:

该段话为恩施规划展览厅墙上的导入语,几句话概括了恩施的历史、文化与未来,请根据你所学,将其译成英文: ——城市,携带历史风烟正驭驾从远处走来,我们已然听清“妹娃要过河”的声声呼唤; ——恩施,浸润时代雨雪又延伸向未来渴望,我们饱含古今审视与承继,慨然扬起“艄公把舵扳”的进取情怀。

  • 2021-04-26 07:50 方豪

    There are two Peach Blossom Gardens in the world, one in the heart and the other in Youyang.
  • 查看全部(31条)

2021-04-02 17:17 覃军 湖北民族大学 在趣味英语与翻译 第七期课程中提问:

作业(英汉互译) 1、热烈祝贺第五届长江三峡(巴东)纤夫文化旅游节开幕! 2、深圳市南山区科技园南区赋安大厦北座15楼,邮编:518052 3、星野民宿 4、创世代广场 5、55 Ladybrook Lane, Mansfield Nottinghamshire NG18 5JQ, English

  • 2021-04-25 23:36 罗雷斌

    1.Greatly congratulations on the opening of the 5th Yangtze Three Gorges (Badong) Trail Trackers Cultural Tourism Festival!
    2. 15th Floor, North Block, Fu 'an Building, South District, Science Park, Nanshan District, Shenzhen, 518052
    3.Xing Ye guests house
    4. Plaza Chuang Shi Dai
    5.诺丁汉郡曼斯菲尔德市瑞迪布鲁克街55号5楼,邮编:NG18 5JQ,英国
    6.好时食品公司
    7.帝国化学工业有限公司。
    8.人力资源主管
  • 查看全部(39条)

常见问题

  • 1.我该如何学习这门课程?

    (1)首先您要注册一个学银在线的账号。

    (2)您需要有一定的上网条件,能够流畅的观看教学视频。在观看的过程中,您可以选择在PC端登陆我们的网页, 也可以选择下载我们的app学习通,通过手机客户端来学习。

    (3)您一旦报名选择了课程,我们的课程主讲老师或课程团队会通过通知的形式给您发送课程有关的消息,同时会抄送您的邮箱,请您及时查收。

  • 2.我在学习过程中遇到问题了,怎么办?

    您可以通过以下几种方式获取帮助:

    (1)在课程群聊中发布求助信息,说不定和你一起学习这门课的小伙伴就能够解决你的问题呢;

    (2)在课程讨论区留言,课程团队看到后将会及时回复。

    (3)联系我们的客服,或者随时给我们发邮件,邮箱地址:xueyinkf@chaoxing.com。

  • 3.我是新手,能否给我一些学习建议?

    (1)我们的课程采用MOOC的方式授课,因此您可以自由安排您的学习时间、学习地点。但我们仍旧希望您每周能都有固定的时间持续进行本课程的学习,根据人的记忆曲线显示这种规律的学习方式能够最大限度的提升您的学习质量。

    (2)学习的过程比较容易,为了检验您的学习成果,我们的课程团队会在课程章节结束后布置测验或作业,希望您尽可能的按时独立完成。如果有没有掌握的知识点,您可以继续回看复习课程。

    (3)希望您能够积极参与课程的讨论,与各位学习者一起煮酒论英雄。在讨论的过程中,不光可以对课程所学内容温习内化,还能互相碰撞出思想的火花,相信您一定会有额外的收获。

  • 4.课程会不会很难、很枯燥?

    (1)我们的课程都是老师经过精心设计拍摄制作而成,并且由于是MOOC的方式,所以课程拆分成了不同的知识点,学习起来一点也不费劲。

    (2)我们的课程多采取理论结合实际的授课方式,课程中也有许多案例的呈现,相信会给学习者带来诸多方面的启发。我们也将力求做到深入浅出,支持学习者将研究发现转化为实践,改进自身教学。