趣味英语与翻译 第四期

主讲教师: 覃军 副教授 / 湖北民族大学

教学进度:
  • 预报名
  • 进行中
  • 已结束

学时安排:32学时

学分:2分

这门课程主要介绍何为译、为何译、如何译、谁来译等问题,课程通俗易懂,极具趣味性,涵盖了文学、广告、旅游、公示语、影视、诗歌、歌曲、计辅翻译等领域。本课结合英汉语言的基本特点,通过双语实例训练与主讲教师幽默风趣的讲解,解读与学习流行语翻译、广告翻译、歌曲配译以及计算机辅助翻译等内容。
  • 8164357

    累计页面浏览量

  • 37632

    累计选课人数

  • 19030

    累计互动次数

2020-12-01 16:52 覃军 湖北民族大学 在趣味英语与翻译 第四期课程中提问:

请翻译: 花香鸟语,虫声唧唧。动人的音乐飘扬在云朵之上,生活如此惬意而抒情。劳作间隙,男儿们在,地头田间慵懒的歇息,痴情的目光,望向远处。妹子们灵动的身影便宛如被这灼热的目光勾引而来。   山野无比动情。妹子们的身影如叶如苗,萌生,拔节,杨花,抽穗,动情地生长着……

  • 2020-12-01 17:20 孙婷婷

    Flowers and birds, insects chirping. The moving music is flying above the clouds, and life is so comfortable and lyrical. Between work, the men are there, resting lazily in the fields, looking into the distance with infatuated eyes. The agile figures of the girls seemed to be seduced by this hot gaze. The mountain is extremely emotional. The figures of the girls are like leaves and seedlings, sprouting, jointing, poplar flowers, earings, growing passionately...
  • 查看全部(19条)

2020-10-19 09:55 覃军 湖北民族大学 在趣味英语与翻译 第四期课程中提问:

请将收据的翻译拍照或复制粘贴到此。

2020-10-14 09:58 覃军 湖北民族大学 在趣味英语与翻译 第四期课程中提问:

收据翻译作业。请将译文粘贴出来

2020-09-16 11:00 覃军 湖北民族大学 在趣味英语与翻译 第四期课程中提问:

请翻译“安全有保障,质量有保证”!

2020-06-27 09:11 陈洪华 九江职业大学 在趣味英语与翻译 第四期课程中提问:

签到

2020-01-30 15:49 周露露 兰州石化职业技术大学 在趣味英语与翻译 第四期课程中提问:

签到

2020-01-16 16:10 陈志庞 顺德职业技术学院网络教学平台 在趣味英语与翻译 第四期课程中提问:

签到

2019-10-26 16:24 覃军 湖北民族大学 在趣味英语与翻译 第四期课程中提问:

请对下列话题进行讨论。

军运会开幕式主题“泱泱华夏 生生不息”被英译成 China, A Great Nation with Time-honored History,你觉得此译文翻译得好不好,请说出其优点或缺点。

2020-01-09 11:42 陈洪华 九江职业大学 在趣味英语与翻译 第四期课程中提问:

签到

2020-01-09 11:39 陈洪华 九江职业大学 在趣味英语与翻译 第四期课程中提问:

签到

常见问题

  • 1.我该如何学习这门课程?

    (1)首先您要注册一个学银在线的账号。

    (2)您需要有一定的上网条件,能够流畅的观看教学视频。在观看的过程中,您可以选择在PC端登陆我们的网页, 也可以选择下载我们的app学习通,通过手机客户端来学习。

    (3)您一旦报名选择了课程,我们的课程主讲老师或课程团队会通过通知的形式给您发送课程有关的消息,同时会抄送您的邮箱,请您及时查收。

  • 2.我在学习过程中遇到问题了,怎么办?

    您可以通过以下几种方式获取帮助:

    (1)在课程群聊中发布求助信息,说不定和你一起学习这门课的小伙伴就能够解决你的问题呢;

    (2)在课程讨论区留言,课程团队看到后将会及时回复。

    (3)联系我们的客服,或者随时给我们发邮件,邮箱地址:xueyinkf@chaoxing.com。

  • 3.我是新手,能否给我一些学习建议?

    (1)我们的课程采用MOOC的方式授课,因此您可以自由安排您的学习时间、学习地点。但我们仍旧希望您每周能都有固定的时间持续进行本课程的学习,根据人的记忆曲线显示这种规律的学习方式能够最大限度的提升您的学习质量。

    (2)学习的过程比较容易,为了检验您的学习成果,我们的课程团队会在课程章节结束后布置测验或作业,希望您尽可能的按时独立完成。如果有没有掌握的知识点,您可以继续回看复习课程。

    (3)希望您能够积极参与课程的讨论,与各位学习者一起煮酒论英雄。在讨论的过程中,不光可以对课程所学内容温习内化,还能互相碰撞出思想的火花,相信您一定会有额外的收获。

  • 4.课程会不会很难、很枯燥?

    (1)我们的课程都是老师经过精心设计拍摄制作而成,并且由于是MOOC的方式,所以课程拆分成了不同的知识点,学习起来一点也不费劲。

    (2)我们的课程多采取理论结合实际的授课方式,课程中也有许多案例的呈现,相信会给学习者带来诸多方面的启发。我们也将力求做到深入浅出,支持学习者将研究发现转化为实践,改进自身教学。